Чому вони так говорять

Добрий день, шановні спортсмени і всі шанувальники англійської мови. Мене звати Ганна Турчинова. Я - кандидат предагогічних наук, доцент та завідуюча кафедрою іноземних мов. Більше 20 років я викладаю англійську мову. А ще дуже люблю фігурне катання і обов'язково дивлюсь усі чемпіонати Європи та миру з нашого з вами найкрасивішого виду спорту. Звичайно, я помічаю, як вправно спорсмени з інших країн спілкуються із пресою - надають інтерв'ю, жартують, коментують змагання. І все це - англійською мовою.

Чому саме англійською? Тому, що для більш, ніж 550 млн. людей у світі саме ця мова є рідною. Це мова спортсменів, вчених, ссудів, хореографів, музикантів, кинематографістів і т. і. Спортсмени Євросоюзу вчать цю мову, бо вона відкриває двері і надає можливість працювати з різними тренерами, а після закінчення спортивної кар'єри влаштуватись на будь-яке місце у якості тренера, хореографа або судді по всьому світу. Або взагалі обрати іншу професію і досягти в ній гарних результатів. Кароліна Костнер володіє, наприклад, 5 мовами.

anna1Тож, вважаю, що і нашим спортсменам прийшов час так само оволодіти цією мовою на рівні гарного спілкування, коли ви зможете так само вправно давати інтерв'ю, заводити друзів по всьому світу і планувати своє життя , знаючи, що у вас багата перспектива, бо ви не "без'язикі".

Відкриваючи цю рубрику, я ставила перед собою завдання навчити вас, шановні спортсмени, правильно відповідати на питання, збагатити ваш словниковий запас, надати вам усю необхідну термінологію з фігурного катання, пояснити різницю між деякими синонімами, щоб ви не плутали яке слово правильно обрати в тій чи іншій ситуації, надати вам приклади питань і відповідей, які, як правило, звучать під час інтерв'ю. Ну, і звичайно, буду розказувати вам цікаві речі з історії англійської мови, пояснювати, чому це слово використовується саме в цій ситуаціі і чому його не можна замінити іншим. Мені буде дуже приємно, якщо ви будете ставити мені питання, адже я повинна знати, чи правильно я рухаюсь. Після кожної статті у вас є можливість додати власний коментар, як і в інших рубриках є ця функція. Таким чином ми зможемо спілкуватися з вами.

Сподіваюсь, що вже зовсім скоро ви помітите, що відповідати англійською мовою про свої плани на майбутнє, коментувати власний виступ, ділитися враженнями від отриманих оцінок та дякувати глядачеві за теплий прийом стане для вас абсолютно нормальною і спокійною справою. ️

Отже, зараз я хочу перш за все відповісти на ті питання, які турбували мене, коли я була школяркою і знаю хвилюють так само і вас. І звучать ці питання так :" Чому ці англійці так складно говорять? Нащо їм ті артиклі ( у нас їх не має і ніхто за ними не жалкує)? Який розумник вмгадав стільки граматичних часів ( у нас всього три і нам вистачає)?".

Так, нам вистачає. І без артиклів ми теж себе гарно почуваємо. Тож справа у тому, що українська мова - це СИНТЕТИЧНА мова, англійська - АНАЛІТИЧНА. Синтетична мова - це мова, яка утворює нові граматичні часи та показує відмінникові відношення у реченні, змінює слово за родом за допомогою ЗАКІНЧЕНЬ. Пригадайте, скільки в українській мові закінчень! І чоловічого, і жіночого,і середнього роду. І усі слова змінюються за відмінками, числами, родом та повинні бути ще і узгодженими між собою. 🤔🤔До речі, французька мова так само є синтетичною. Аналітична мова - це мова, в якій, як правило, практично не має словоутворюючих закінчень і нові граматичні часи, показник роду та відмінку показується тим, що додаються нові слова або використовується прийменник. Як ви пам'ятаєте в англійській мові тільки ТРИ закінчення - ED, ING, S. Тож, можете уявити як складно доводиться тим, хто бажає вивчити українську або французьку мови.

Ця аналітичність бере свій початок з раннього Середньовіччя і пов'язана з війнами, які вели англо- сакси. Багато слів було запозичено. Особливо із французької мови. Так, наприклад, слова KING, QUEEN, PEACE, BATTLE прийшли із старофранцузькоі мови. OX, COW, PIG, SHEEP прийшли з германськоі мови.

Англійці не дуже полюбляли закінчення. Мабуть тому, що їх треба було гарно промовляти, чого англійці не дуже бажали робити. Тож вони просто стали спочатку " ковтати" ці закінчення, а зрозумівши, що їх так складніше зрозуміти просто стали додавати нові слова, щоб показати граматичні часи. Тому використання закінчень зійшло на " ні".

Саме відсутністю закінчення і пояснюється суворий порядок слів у реченні. Якщо в українській мові ми можемо ставити слова у будь- якому порядку, знаючи, що ми просто змінемо закінчення і покажемо хто, кому, що казав або зробив, то англійці розуміють сенс відмінникових відносен тільки, коли слова стоять у відповідному порядку.

Літературною нормою англійської мови є ЛОНДОНСЬКИЙ ДІАЛЕКТ. Саме він прописан в усіх словниках. І саме цю літературну норму вивчають у наших школах. Тож, якщо ви поїдете у Лондон, у вас не буде абсолютно ніяких складнощів у розумінні англійців. Звичайно ж, якщо ви, все ж таки, володієте цією мовою.
Перевірено на власному досвіді.

Тож, сподіваюсь, що коротко, але я дала вам відповідь на те, чого англійці говорять і будують власні речення не так , як ми.

А зараз давайте повернемося до наших спортивних справ, де я надам вам термінологію фігурного катання і поясню чим дієслова LOOK, SEE , WATCH розрізняються між собою і коли використовуються.

Додати коментар


Захисний код
Оновити

2016 ©Української федерації фігурного катання на ковзанах.

Використання будь-яких матеріалів, розміщених на сайті, дозволяється за умови посилання на ufsf.com.ua.