Омоніми в англійській мові

Близнюки і двійнята серед англійських слів

Ви ще з уроків української пам'ятайте, що деякі слова однаково пишуться, але мають різні значення. Можливо, ви навіть пам'ятаєте, що вони називаються омонімами (homonyms). В англійській вони, на жаль тих, хто вивчає, теж є. Які ж бувають омоніми?

1. Абсолютні (true homonyms)

Це коли слова і пишуться, і читаються однаково, і рятує тільки контекст. Хоча якщо не знати, що у слова є брат-близнюк, то контекст допоможе мало. Тут треба просто частіше працювати зі словниками, коли зустрілося слово, на ваш погляд недоречне.

Постарайтеся запам'ятати якомога більше найпоширеніших значень для кожного омоніми.

Ось п'ять таких близнюків з двома значеннями для прикладу (а їх у кожного значно більше):

can - ім. консервна банка

/ Kæn /

can - гл. могти

sink - ім. раковина

/ Sɪŋk /

sink - гл. тонути

sound - ім. звук

/ Saʊnd /

sound - дод. здоровий

book - сущ книга

/ Bʊk /

book - гл. бронювати (квиток, готель)

right - ім. право

/ Rʌɪt /

right - дод. правий

Якщо подивитися на деякі з них уважніше, можна помітити, що схожість не випадкова. У right , наприклад, є значення «правильний». А ми і в українській говоримо: «Наша справа - праве». І це аж ніяк не про його положення в просторі. Звертаючи увагу на такі паралелі, можна полегшувати собі процес запам'ятовування значень.

 2. Омографи (homographs)

Такі слова пишуться однаково, а ось читаються в залежності від значення по-різному. Тобто, якщо на слух їх ще можна вивудити і розпізнати, то в письмовому вигляді вони - чисті омоніми. Виходить, що треба запам'ятати, крім власне значень, іноді не мають нічого спільного, ще й варіанти вимови.

У нас є підказка, щоб спростити цей процес. Найчастіше різниця в тому, що одне слово - іменник з наголосом на перший склад, а друге - дієслово від цього іменника з ударним другим складом.

У таблиці яскравим прикладом виступає increase : хоча частини мови різні, загальний зміст простежується - щось десь збільшується.

Будьте обережні, застосовуйте прийом тільки для запам'ятовування, а не вгадування сенсу слова. Іноді тут заховані пастки, як у випадку з content .

increase - гл. збільшувати (ся)

/ Ɪnkriːz /

increase - ім. збільшення, зростання

/ Ɪŋkriːs /

object - сущ об'єкт

/ Ɒbdʒɛkt, ɒbdʒɪkt /

object - гл. заперечувати

/ Əbdʒɛkt /

wind - ім. вітер

/ Wɪnd /

wind - гл. згинатися, витися

/ Wʌɪnd /

tear - ім. сльоза

/ Tɪə /

tear - гл. рвати

/ Tɛː /

content - ім. зміст

/ Kɒntɛnt /

content - дод. задоволений, задоволений

/ Kəntɛnt /

 3. Омофони (homophones)

Слова з цієї групи можуть ввести вас в оману, якщо ви їх тільки чуєте, а на листі вони абсолютно безпечні. Пари омофонів складанні не мають нічого спільного, а вимовляються однаково.

Все через правил читання, за якими один звук може передаватися кількома поєднаннями букв. Тут же криється головна складність: варіантів написання почутого незнайомого слова безліч.

ate - гл. є (бавовняні. від eat)

/ Eɪt /

eight - числ. вісім

route - ім. маршрут

/ Ruːt /

root - сущ . корінь

sell - гл. продавати

/ Sɛl /

cell - ім. клітина

sight - ім. зір

/ Sʌɪt /

site - ім. місце

waist - ім. талія

/ Weɪst /

waste - гл . витрачати даром

Тепер, побачивши або почувши знайоме слівце, якому не місце в реченні, не губіться, а просто знайдіть інші значення і варіанти написання. Контекст вам в помощь!

А нам вдалося лише вказати на верхівку айсберга, який приховує від вас під темними водами ще більше підступних омонімів. Але ми вас попередили, а значить - озброїли. Пам'ятайте, що головна зброя проти омонімів - більше практики. Чим більше ви читаєте, слухаєте аудіо, спілкуєтеся, тим більше шансів зустрічати різні значення одного написання слова. А це допоможе вам швидше їх запам'ятати.

Автор: Євгенія Кузнєцова

 

Джерело: englishteacup.org

Для можливості залишити коментар потрібно зареєструватися.

2016 ©Української федерації фігурного катання на ковзанах.

Використання будь-яких матеріалів, розміщених на сайті, дозволяється за умови посилання на ufsf.com.ua.