Сьогодні ми поговоримо про два слова: apart from і except for . З їх допомогою можна утворювати досить складні речення, ось тільки як відрізнити одне від іншого? Що з цього “крім”, а що “крім”? Давайте розглянемо їх окремо.
Apart from # 1
Вимова і переклад:
Apart from [ əpɑːt frɒm ] / [еп`а: т фром] – крім, за винятком
Значення слова: Виключаючи щось, без чого-небудь
вживання
Наприклад: У цьому готелі мені нічого не сподобалося, крім (apart from) виду з вікна. Крім (apart from) Джона про це ніхто не знав.
приклад:Apart from a short trip to Germany, I have never been abroad.
За винятком нетривалого поїздки в Німеччину, я ніколи не був за кордоном. You did well at the exam apart from those two mistakes.
Ти добре впорався на іспиті, якщо НЕ вважати тих двох помилок.
Apart from # 2
Вимова і переклад:
Apart from [ əpɑːt frɒm ] / [еп`а: т фром] – крім, крім
Значення слова: До того ж до чого-небудь, включаючи щось
вживання:
Наприклад: Крім (apart from) ножиць тобі знадобиться клей. Крім (apart from) рахунків і реклами в ящику знайшлося лист.
приклад:Apart from exercising you’ll also need to maintain a strict diet.
Крім фізичних вправ вам потрібно буде дотримуватися суворої дієти. Can I help you with anything else apart from just giving advice?
Можу я допомогти тобі чимось ще, крім як просто дати раду?
Except for
Вимова і переклад:
Except for [ ɪksɛpt fɔː ] / [ікс`епт фо:] – крім, за винятком
Значення слова: Виключаючи щось, без чого-небудь
вживання:
Наприклад: Він нічого не з’їв, крім ( except for ) шматочка хліба. Все, крім ( except for ) Хелен, були зі мною згодні.
приклад:I exercise regularly except for the days when I do not feel well.
Я регулярно займаюся спортом, крім тих днів, коли погано себе почуваю. I ‘m afraid there’ s nothing to do except for waiting.
Боюся, вдіяти тут більше нічого, крім як почекати.
В чому різниця?
Apart from # 1 – Виключаючи що-небудь. Наприклад: Нічого не купуй, крім масла. Я зробив все, крім останнього пункту.
Apart from # 2 – Крім чого-небудь, до того ж до чого-небудь . Наприклад : Крім Риму, ми також відвідали Венецію. Ти знаєш тут хоч кого-небудь, крім мене?
Except for – Виключаючи що-небудь. Наприклад: Ми працюємо кожен день, крім неділі. За винятком десятидоларової банкноти, у мене в кишенях було порожньо.
Як бачите, apart from # 1 і except for в принципі взаємозамінні! А ось apart from # 2 тримається особняком. Іншими словами: apart from можна застосовувати і коли ми виключаємо щось, і коли включаємо; except for ж існує тільки в значенні “крім”.
Джерело: easyspeak.ru