У чому різниця між piece, slice і lump?

«Скільки шматків цукру ти кладеш в чай? Будеш шматок піци? Відріж мені шматочок сиру ». У всіх цих пропозиціях використовується слово «шматок / шматочок». У статті ми поговоримо про слова piece, slice і lump, які переводяться як «шматок», але різниця між ними все-таки є. 

Piece 

Вимова і переклад:
Piece [piːs] / [Пііс] - шматок

Значення слова:
Щось, що було відрізано і відокремлене від головної частини 

Вживання:
Слово piece є загальним словом, їм ми можемо назвати будь-яку відірвану або відрізану частину. Наприклад: Дай мені шматок пирога.

приклад:

He ate three pieces of cake.
Він з'їв три шматка торта.

Give me a piece of bread.
Дай мені шматок хліба. 

Slice

Вимова і переклад:
Slice [slʌɪs] / [слайс] - скибочку, шматок

Значення слова:
Тонкий, плоский шматок чогось

Вживання:
Ми використовуємо slice , коли маємо на увазі тонкий або плоский шматок чогось. Це може бути скибочку лимона, скибочка піци і т.д. Наприклад: Поклади мені в чай скибочку лимона.

приклад:

She cut a  slice of cheese.
Вона відрізала шматочок сиру. 

Cut the tomatoes into thin slices .
Поріж помідори тонкими шматочками. 

Lump

Вимова і переклад:
Lump [lʌmp] / [ламп] - шматок, грудку

Значення слова:
Невеликий шматочок чогось твердого

Вживання:
Ми використовуємо lump , коли говоримо про маленькому шматочку чогось твердого або аморфному шматку. Наприклад: З цього шматка глини вона зробить горщик. 

приклад:

One lump of sugar, please.
Один шматок цукру, будь ласка.

Melt a lump of butter in a pan.
Розтопіть шматочок вершкового масла в сковорідці. 

В чому різниця?

Слово piece є загальним словом, їм ми можемо назвати будь-яку відірвану або відрізану частину. Наприклад: Вона дала мені шматок яблука.

Слово slice використовується, коли мається на увазі тонкий або плоский шматок чогось. Це може бути скибочку лимона, піци, хліба, пирога, м'яса і т.д. Наприклад: Дай мені шматок хліба.

Слово lump використовуємо, коли говоримо про маленькому шматочку чогось твердого або аморфному шматку. Це може бути шматок цукру, землі, каменю, глини, металу і т.д. Наприклад: Він тримав у руці шматок землі.

Джерело: easyspeak.ru

Для можливості залишити коментар потрібно зареєструватися.

2016 ©Української федерації фігурного катання на ковзанах.

Використання будь-яких матеріалів, розміщених на сайті, дозволяється за умови посилання на ufsf.com.ua.

ідеї для бізнесу, бізнес проекти