Отже, Complex Subject перекладається як «складний підмет». Підлягає – це головна дійова особа в реченні. Складний воно, бо в таких пропозиціях до нього ставляться відразу дві дії. І конструкція в зв’язку з цим стає складовою (не просто “He lives here. – Він живе тут”).  

Пропозиції на кшталт “Кажуть, що він банкір”, “Ймовірно, вона поміняла роботу”, “Вважають, що вони продали свій будинок” на англійську мову можна перевести як раз за допомогою Complex Subject. 

У першій частині статті про Complex Subject ми зрозуміли, як будуються такі пропозиції. Наведу кілька прикладів:

He is said to be a banker. – Кажуть, він банкір.

They were expected to come on time. – Очікувалося, що вони прийдуть вчасно.

У цих пропозиціях підмет (he, they) саме виконує дію (є банкіром, прийдуть) і ще відчуває на собі дію інших людей (кажуть, очікувалося).

Ми з вами дуже детально розглянемо всі варіанти вживання Complex Subject. Але спочатку хочу пояснити вам суть, щоб була зрозуміла логіка побудови речень.

Отже, пропозиції з Complex Subject складаються з двох частин – до to і після to. Залежно від того, говоримо ми в сьогоденні або минулому, в першій частині ми ставимо Present або Past:

He is said … They are reported … – Present

He was said … They were reported … – Past 

Це ми з вами вже розбирали в першій частині статті. А тепер найцікавіше: якщо дія у другій частині відбувається теж у сьогоденні або теж в минулому , тобто одночасно з дією в першій частині, то в другій частині використовується інфінітив (тобто початкова форма дієслова, як в словнику). 

Повідомляють, що в цьому році в лісі багато грибів. – “Повідомляють” і наявність грибів все відбувається в теперішньому часі.

Доповіли, що компанія показує хороші темпи зростання вже багато років. – “Доповіли” і “показує” – все відбувається одночасно в минулому.

Другий момент: якщо дія у другій частині відбулося ДО дії в першій частині, то після to ставиться have + 3-тя форма дієслова (тобто форма Perfect).  

Кажуть, що іноземні гості приїхали вчора. – “Приїхали” відбулося ДО “кажуть”.

Оголосили, що магазин був закритий на ремонт. – Тобто закрили його ДО того, як оголосили (спочатку закрили, потім оголосили). 

І третій момент, який тут потрібно розуміти: якщо дія з другої частини триває, тобто важливий саме момент тривалості дії, додається елемент Continuous (продовження дії). 

Повідомляють, що спортсмени біжать заключне коло. – Тобто ось прямо зараз, коли “повідомляють” це дія і триває, знаходиться в процесі.

Говорили, що завод працював на максимальній потужності три місяці. – Підкреслюється, що процес тривав певний час, в нашому випадку три місяці.

А тепер давайте розберемо кожен варіант окремо:

  1. Bob is said to travel every summer – Кажуть, що Боб подорожує щоліта.

Тут перша частина пропозиції варто в теперішньому часі (Bob is said). Тобто ” Говорять”  зараз, дія варто в теперішньому часі (інші варіанти – виявляється, відомо, повідомляють і т.п.). Друга частина пропозиції варто в інфінітиві. Тут йдеться про звичайний постійній дії (travel / подорожує), яке має місце в сьогоденні. 

Тобто таку конструкцію ми будемо використовувати, коли в теперішньому часі говорять про когось, хто робить якусь дію зазвичай, постійно, час від часу і т.п.

Ось ще подібні приклади:

They are known to live in London. – Відомо, що вони живуть в Лондоні.

She is believed to work part time. – Вважають, що у неї часткова зайнятість (працює частина часу).

  1. Bob is said to be travelling . – Кажуть, що Боб подорожує (зараз).

Тут перша частина пропозиції знову ж варто в теперішньому часі (Bob is said). Друга частина пропозиції варто в Continuous, тому що мова йде про процес, який відбувається в даний момент.

Тобто таку конструкцію ми будемо використовувати, коли в теперішньому часі говорять про когось, хто робить якусь дію прямо зараз, в останній момент промови.

Ось ще подібні приклади:

We are expected to be studying . – Чи очікують, що ми вчимося (зараз).

He is supposed to be sleeping . – Припускають, що він спить (зараз).

  1. Bob is said to have won a prize. – Кажуть, що Боб виграв приз.

Знову перша частина в теперішньому часі (Bob is said). А для того, щоб показати, що дія у другій частині пропозиції відбулося раніше за часом, використовується форма Perfect – have + дієслово в 3й формі.

Тобто таку конструкцію ми будемо використовувати, коли в теперішньому часі говорять про когось, хто робить якусь дію в минулому, до теперішнього моменту.

Ось ще подібні приклади:

Many people are reported to have changed their work. – Повідомляється, що багато людей змінило місце роботи.

The circus is announced to have arrived on the weekend. – Повідомляють, що цирк приїхав у вихідні. 

  1. Bob is said to have been driving a car for a whole week. – Кажуть, що Боб цілий тиждень був за кермом автомобіля.

Останній випадок, коли перша частина в теперішньому часі (Bob is said). Дія у другій частині пропозиції відбулося в минулому, причому підкреслюється те, що воно відбувалося якийсь час, його тривалість. Використовується форма Perfect Continuous – have been + дієслово з -ing на кінці.

Тобто таку конструкцію ми будемо використовувати, коли в теперішньому часі говорять про когось, хто робить якусь дію в минулому, до теперішнього моменту; при цьому важливо відзначити, що дія тривало якийсь час.

Ось ще подібні приклади:

Barbara seems to have been sleeping till noon. Здається, Барбара проспала до полудня.

My friends are said to have been dancing the whole night. – Кажуть, що мої друзі танцювали всю ніч.

  1. Bob was said to jog in the morning. – Говорили, що Боб бігає вранці.

Тут перша частина пропозиції варто в минулому часі (Bob was said). Тобто ” Говорили” , дія варто в минулому часі (інші варіанти – виявилося, було відомо, повідомляли і т.п.). Друга частина пропозиції варто в інфінітиві. Тут йдеться про звичайний постійній дії, яке відбувалося в минулому – jog / бігає (здійснює пробіжки).  

Тобто таку конструкцію ми будемо використовувати, коли в минулому часі говорять про когось, хто скоїв якийсь одиничний або повторювана дія. 

Ось ще подібні приклади:

Bryan was assumed to be the best manager of the month. – Передбачалося, що Брайан був кращим менеджером місяці.

Mr.Green was reported to show good results at work. – Доповідали, що у Містера Гріна хороші результати роботи.

  1. Bob was said to be talking to his clients. – Говорили, що Боб розмовляв зі своїми клієнтами (в той момент).

Тут перша частина пропозиції знову ж варто в минулому часі (Bob was said). Друга частина пропозиції варто в Continuous, тому що мова йде про процес, який відбувався одночасно з дією з першої частини пропозиції

Тобто таку конструкцію ми будемо використовувати, коли в минулому часі говорили про когось, хто перебував в процесі здійснення якоїсь дії в той момент.

Ось ще подібні приклади:

Somebody was heard to be opening the door. – Чули, як хтось відкриває двері.

My cat was seen to be hiding some food. – Бачили, як моя кішка ховає якусь їжу.

  1. Bob was said to have bought a new car. – Говорили, що Боб купив нову машину.

Знову перша частина в минулому часі (Bob was said). А для того, щоб показати, що дія у другій частині пропозиції відбулося раніше за часом, використовується форма Perfect – have + дієслово в 3й формі.

Тобто таку конструкцію ми будемо використовувати, коли в минулому часі говорили про когось, хто скоїв якусь дію в минулому до того, як про це сказали (дізналися, повідомили, побачили і т.д.).

Ось ще подібні приклади:

He was said to have missed the bus. – Сказали, що він запізнився на автобус.

The company was considered to have overcome the crisis. – Вважалося, що компанія подолала кризу.

  1. Bob was said to have been training a lot. – Говорили, що Боб багато тренувався.

І заключний пункт. Перша частина в минулому часі (Bob was said). Дія у другій частині пропозиції відбулося в минулому до дії з першої частини пропозиції; причому підкреслюється те, що воно відбувалося якийсь час, його тривалість. Використовується форма Perfect Continuous – have been + дієслово з -ing на кінці.

Тобто таку конструкцію ми будемо використовувати, коли в минулому часі говорять про когось, хто скоїв якусь дію в минулому до того, як про це сказали (дізналися, повідомили, побачили і т.д.); при цьому важливо відзначити, що дія тривало якийсь час.

Ось ще подібні приклади:

The students turned out not to have been practicing well enough. – Виявилося, що студенти недостатньо добре практикуються.

He appeared to have been wearing the same suit.- Виявилося, що він носить один і той же костюм.

Ось схема всіх наших варіантів:

Iam / was
Youlive
Weare / weresaidbe working
Theyknown(Not)tohave finished
Shethoughthave been travelling
Heis / was
It

До речі, щоб вже до кінця закрити тему Complex Subject з точки зору використання різних часів і граматичних форма, скажу, що пасив у другій частині теж може використовуватися. Якщо вам зрозуміла, а я дуже на це сподіваюся, логіка побудови речень з Complex Subject і ви вже познайомилися з пасивним запорукою (а це швидше за все так, раз ви дійшли і до цієї теми), то ви, ймовірно, і самі вже зрозуміли, як можна використовувати пасив тут. Ну а я, в свою чергу, нагадаю вам про пасив і розповім окремо про пасив в Complex Subject вже в іншій статті.

Що ж, ми розглянули з вами різні випадки використання конструкції Complex Subject. Звичайно, можна обійтися в мові і без неї, використовувати якісь інші обороти і граматичні правила, але з ними пропозиції стають більш складними і довгими. І з граматикою, як правило, все більш заплутано. Тому користуйтеся Complex Subject. А для закріплення матеріалу, я приготувала вам завдання.

Джерело: easyspeak.ru