Я точно знаю, що кожен з вас хоч раз наспівував «шайн брайт лайк е даймонд», незалежно від вашого ставлення до Ріани. Що поробиш, така пісня – послухаєш раз і будеш наспівувати весь день. Якщо хочете дізнатися, що в ній є особливого з точки зору англійської (наприклад, як англійською буде «самогон»), давайте співати!

Find light in the (1) _________  seaI choose to be happyYou and I, you and IWe’re like diamonds in the sky You’re a shooting star I seeA (2) ________ of ecstasyWhen you hold me, I’m aliveWe’re like diamonds in the sky I knew that we’d (3) ________ one right awayOh, right awayAt first sight I felt the energy of sun raysI saw the life (4) __________ your eyes [chorus:]So shine bright tonight, you and IWe’re beautiful like diamonds in the skyEye to eye, so aliveWe’re beautiful like diamonds in the sky Shine bright like a diamondShine bright like a diamondShine bright like a diamondWe’re beautiful like diamonds in the sky Palms rise to the universeAs we moonshine and mollyFeel the (5) ________, we’ll never (6) _________We’re like diamonds in the sky You’re a shooting star I seeA vision of ecstasyWhen you hold me, I’m aliveWe’re like diamonds in the sky At first sight I felt the energy of sun raysI saw the life inside your eyes [chorus] GRAMMARZero Conditional:«When you hold me, I’m alive»«Коли ти обіймаєш мене, я живу» Найпростіший (нульовий) тип умовних речень потрібен нам у випадках, коли ми говоримо про загально відомі факти, правила та звичні дії. Тобто якщо певна причина завжди призводить до одних і тих самих наслідків (п’ю каву ввечері – не можу спати), про це потрібно говорити, використовуючи саме Zero Conditional. Отримаємо «If I drink coffee in the evening, I can’t sleep at night». Власне, приклад з пісні вказує на те ж саме правило, тільки романтично. Future in the Past:«I knew that we’d become one right away»«Я знала, що ми одразу станемо єдиним цілим» Ви ж знаєте, в англійській мові не можна так просто взяти і почати говорити про майбутні події в минулому, використовуючи will. Англійська в таких випадках вимагає, щоб ми зробили крок назад. Тобто will перетворюється на would. Подивіться на приклад з пісні. В минулому Ріана знала, що в майбутньому (яке для нас вже стало минулим) вони стануть одним цілим. А от якби вона говорила про теперішній час, було б I know that we’ll become one right away. Past Simple:«At first sight I felt the energy of sun rayssaw the life inside your eyes»«З першого погляду я відчула енергію сонячного світлаЯ побачила життя в твоїх очах» Не зайвим буде нагадати собі, що ми використовуємо саме простий та зрозумілий past simple, аби розповідати історії. Неважливо, про що ваша історія: про сонячне світло в чиїхось очах чи про те, як ви запізнилися на роботу, вам в будь-якому разі потрібен past simple. Навіть якщо ви не вказуєте, коли саме відбулася дія. VOCABULARY:

  • Shooting star – a meteor that makes a line of light as it falls through the sky – падаюча зірка
  • Right away – immediately – одразу 
  • Ray – a narrow line of light that you can see coming from the sun or a lamp – промінь
  • Palms – the inside part of your hand, between your fingers and your wrist – долоні

А тепер лайфхак – не вірте усім красивим словам в англійській мові. Вони можуть означати зовсім не те, що вам здається.

  • Moonshine – a strong alcoholic drink that is produced and sold illegally – самогон 
  • Molly – a slang name for MDMA or ecstasy

 Stay tuned, kids!Answers: 1. Beautiful 2. Vision 3. Become 4. Inside 5. Warmth 6. Die Джерело: greenforest.com.ua